<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Subliminal &#187; Cartel</title>
	<atom:link href="http://www.subliminalia.com/tag/cartel/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.subliminalia.com</link>
	<description>Reflexiones, traducciones, juegos lingüísticos, asociaciones de ideas, parecidos razonables y humor</description>
	<lastBuildDate>Tue, 15 Nov 2011 01:35:45 +0000</lastBuildDate>
	
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>De compras</title>
		<link>http://www.subliminalia.com/2011/01/de-compras/</link>
		<comments>http://www.subliminalia.com/2011/01/de-compras/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 04 Jan 2011 10:56:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ni!</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[Humor]]></category>
		<category><![CDATA[Personal]]></category>
		<category><![CDATA[Cartel]]></category>
		<category><![CDATA[Economía]]></category>
		<category><![CDATA[Fotos]]></category>
		<category><![CDATA[Libros]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.subliminalia.com/?p=2183</guid>
		<description><![CDATA[La crisis y otras imágenes de las compras navideñas]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Las navidades son una época terrible para hacer compras, pero al menos el recorrer más tiendas por hora permite encontrar letreros, carteles y otras lecturas con mensajes interesantes; en este caso, la sección de libros de economía de FNAC, donde basta echar un vistazo para comprobar cuál es la temática estrella de estos tiempos y cómo aprovecharla.</p>
<p><a href="http://www.subliminalia.com/wp-content/uploads/2010/12/DSC00829_2.jpg"><img class="aligncenter" title="Libros de economía ¡cuidado, crisis!" src="http://www.subliminalia.com/wp-content/uploads/2010/12/libros_economia.jpg" alt="Libros de economía" width="450" height="338" /></a></p>
<p>Junto a los estudios sobre crisis (&#8220;Por qué quiebran los mercados&#8221;) llegan las recetas para superarla (&#8220;Qué hace una persona como tú en una crisis como ésta&#8221;, &#8220;Cómo salimos de ésta&#8221;, &#8221;115 principios para sobrevivir en un mundo hostil&#8221;) y los ejemplos a seguir (&#8220;Y Google, ¿cómo lo haría?&#8221;, &#8220;La historia de IKEA&#8221;). Lo que ya me parece de pitorreo son los nuevos manuales: &#8220;Emprender un negocio para d<em>ummies</em>&#8220;, &#8220;Economía para d<em>ummies</em>&#8220;. Se ve que da igual la magnitud del problema, ya sea usar una hoja de cálculo, ganar el nobel de física o sexar pollos, si le pones detrás la frase &#8220;para <em>dummies</em>&#8221; se convierte en una tarea trivial al alcance del más tonto. Me sé de dos que llevan desde 2008 esperando a que publiquen &#8220;Cómo salir de la crisis para <em>dummies</em>&#8221; y &#8220;Cómo ganar unas elecciones sin programa para <em>dummies</em>&#8220;.</p>
<p>En fin, todo un muestrario de actitudes ante la crisis económica en un metro cuadrado. Por suerte, no todo tiene que ser negativo y la mejor forma de combatir el mal sabor de boca de la crisis es el humor.</p>
<p style="text-align: left;">
<div style="height: 350px;">
<div class="aligncenter" style="width: 450px; white-space: nowrap;"><img class="alignleft" title="Devoluciones en ropa interior" src="http://www.subliminalia.com/wp-content/uploads/2010/12/DSC00832_-225x300.jpg" alt="Devoluciones en ropa interior" width="204" height="285" /><img class="alignleft" title="Sillas de montar calientes" src="http://www.subliminalia.com/wp-content/uploads/2010/12/Caballos_.jpg" alt="Sillas de montar calientes" width="204" height="285" /></div>
<div class="aligncenter" style="width: 400px; white-space: nowrap;">
<div class="alignleft letrapeq" style="width: 235px;">Devoluciones en ropa interior</div>
<div class="alignleft letrapeq" style="width: 164px;">Sillas de montar calientes</div>
</div>
</div>

	<p></p><p></p><hr/><p></p><h4>Entradas relacionadas</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/02/por_tu_seguridad_seamos_sinceros/" title="¿Por tu seguridad? (28 de Febrero de 2007)">¿Por tu seguridad?</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/08/sin_complejos/" title="Sin complejos (10 de Agosto de 2006)">Sin complejos</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/08/sabor_zero/" title="Sabor Zero (1 de Agosto de 2006)">Sabor Zero</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/05/los_abogados_del_capitan_grant/" title="Los abogados del capitán Grant (8 de Mayo de 2007)">Los abogados del capitán Grant</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/06/esos_acentos_juguetones/" title="Esos acentos juguetones (9 de Junio de 2006)">Esos acentos juguetones</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.subliminalia.com/2011/01/de-compras/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Escalones de emergencia</title>
		<link>http://www.subliminalia.com/2008/09/escalones-de-emergencia/</link>
		<comments>http://www.subliminalia.com/2008/09/escalones-de-emergencia/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Sep 2008 13:44:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ni!</dc:creator>
				<category><![CDATA[No verbal]]></category>
		<category><![CDATA[Cartel]]></category>
		<category><![CDATA[Emergencia]]></category>
		<category><![CDATA[Señales]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.subliminalia.com/?p=864</guid>
		<description><![CDATA[Uno de los tres lo lleva crudo.




Este cartel estaba en un restaurante de Valladolid en la planta de abajo. La unica salida es por la planta de arriba. Siguiendo la flecha, efectivamente, hay dos tramos de escaleras de subida&#8230; wtf?

	Entradas relacionadas
	
	¿Por tu seguridad?
	Sin complejos
	Señal curiosa
	Sabor Zero
	Los abogados del capitán Grant


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;">Uno de los tres lo lleva crudo.</p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/hal-9000/2858903631" target="_blank"><img class="aligncenter size-full wp-image-863" title="Salida de emergencia por escaleras" src="http://www.subliminalia.com/wp-content/uploads/2008/09/stairs_sign.jpg" alt="Salida de emergencia por escaleras" /></a></p>
<p style="text-align: center;font-size:10px">
<p style="text-align: center;font-size:10px">
<p>Este cartel estaba en un restaurante de Valladolid en la planta de abajo. La unica salida es por la planta de arriba. Siguiendo la flecha, efectivamente, hay dos tramos de escaleras de subida&#8230; wtf?</p>

	<p></p><p></p><hr/><p></p><h4>Entradas relacionadas</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/02/por_tu_seguridad_seamos_sinceros/" title="¿Por tu seguridad? (28 de Febrero de 2007)">¿Por tu seguridad?</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/08/sin_complejos/" title="Sin complejos (10 de Agosto de 2006)">Sin complejos</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/11/senal_curiosa/" title="Señal curiosa (21 de Noviembre de 2006)">Señal curiosa</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/08/sabor_zero/" title="Sabor Zero (1 de Agosto de 2006)">Sabor Zero</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/05/los_abogados_del_capitan_grant/" title="Los abogados del capitán Grant (8 de Mayo de 2007)">Los abogados del capitán Grant</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.subliminalia.com/2008/09/escalones-de-emergencia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El caso es llevar la contraria</title>
		<link>http://www.subliminalia.com/2008/04/el_caso_es_llevar_la_contraria/</link>
		<comments>http://www.subliminalia.com/2008/04/el_caso_es_llevar_la_contraria/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Apr 2008 05:45:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ni!</dc:creator>
				<category><![CDATA[Humor]]></category>
		<category><![CDATA[Cartel]]></category>

		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[


	Entradas relacionadas
	
	¿Por tu seguridad?
	Sin complejos
	Sabor Zero
	Los abogados del capitán Grant
	Esos acentos juguetones


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center"><a title="De camino por la AP-2" href="http://www.flickr.com/photos/hal-9000/2449933701/" target="_blank"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2378/2449933701_3400ffcb4a.jpg" alt="External Image" width="375" height="500" /></a></div>
<p align="center">

	<p></p><p></p><hr/><p></p><h4>Entradas relacionadas</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/02/por_tu_seguridad_seamos_sinceros/" title="¿Por tu seguridad? (28 de Febrero de 2007)">¿Por tu seguridad?</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/08/sin_complejos/" title="Sin complejos (10 de Agosto de 2006)">Sin complejos</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/08/sabor_zero/" title="Sabor Zero (1 de Agosto de 2006)">Sabor Zero</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/05/los_abogados_del_capitan_grant/" title="Los abogados del capitán Grant (8 de Mayo de 2007)">Los abogados del capitán Grant</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/06/esos_acentos_juguetones/" title="Esos acentos juguetones (9 de Junio de 2006)">Esos acentos juguetones</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.subliminalia.com/2008/04/el_caso_es_llevar_la_contraria/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Buenas prácticas y mala imagen</title>
		<link>http://www.subliminalia.com/2008/02/all_your_complaints_form_are_belong_to_us/</link>
		<comments>http://www.subliminalia.com/2008/02/all_your_complaints_form_are_belong_to_us/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Feb 2008 10:23:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ni!</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lingüística]]></category>
		<category><![CDATA[All your base are belong to us]]></category>
		<category><![CDATA[Cartel]]></category>
		<category><![CDATA[Engrish]]></category>
		<category><![CDATA[Traducciones]]></category>

		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[Voy a comentar rápidamente uno de esos misterios insondables de la traducción al inglés.
Se trata del cartelito informativo de colocación obligatoria en los establecimientos que por su naturaleza deban disponer de hojas de reclamaciones. Es increíble que en una hoja que debe ser visible en todos los comercios y que forma parte de la imagen [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">Voy a comentar rápidamente uno de esos misterios insondables de la traducción al inglés.</p>
<p align="justify">Se trata del cartelito informativo de colocación obligatoria en los establecimientos que por su naturaleza deban disponer de hojas de reclamaciones. Es increíble que en una hoja que debe ser visible en todos los comercios y que forma parte de la imagen de &#8220;buenas prácticas&#8221; que se pretende transmitir, existan errores en la traducción al inglés.</p>
<p align="center"><a title="There are oficial complaints form" href="http://www.flickr.com/photos/hal-9000/2244861913/"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2089/2244861913_3460691617_o.jpg" alt="There are oficial complaints form" width="402" height="300" /></a></p>
<p align="justify">El cartel muestra en su parte inferior el decreto en el que fue aprobada su colocación, su contenido y las competencias relativas a su edición y distribución (Decreto 152/2001, de 13 de septiembre), con lo que he podido comprobar que corresponde al reglamento de la <strong>ley de protección de los consumidores de la Comunidad de Madrid</strong>. En el anexo II del texto se adjunta el <a title="There are oficial complaints form" href="http://www.valdemoro.es/ficheros/descargar.asp?fileid=571&amp;ei=zlmmR4y9MpXKmwOFp4n2BA&amp;usg=AFQjCNE45tEI5AzzWgED8_NZ9VS9HvIqJA&amp;sig2=8evg9payyvqCK287_rDTPg" target="_blank">modelo de cartel informativo</a>, que curiosamente no contiene una falta de ortografía que sí está en el cartel de muchos comercios (&#8220;<em>oficial</em>&#8220;).</p>
<p align="justify">La principal duda que me asaltaba era, sobre todo, en quién recaía la responsabilidad de haber redactado, impreso y distribuido por toda la comunidad un texto que todo extranjero va a leer (ya que la ley estipula que debe ser claramente visible), sin siquiera preocuparse de verificar su corrección con un traductor nativo. Según el artículo 31 del mismo decreto, leo que &#8220;<em>corresponde a los Ayuntamientos la edición y la distribución de las hojas de reclamaciones y de los carteles informativos</em>&#8220;, con lo que no queda duda acerca de que, al menos en Madrid, nadie se preocupa de la buena imagen. Ignoro si en el resto de comunidades se habrá producido esta situación.</p>
<p align="justify">Curiosamente la frase &#8220;<em>There are oficial complaints form</em>&#8221; recuerda mucho en su falta de concordancia a otra muy famosa:</p>
<p align="justify">
<h2>All your base are belong to us</h2>
<p align="justify">Esta es otra traducción con la que hubo bastante cachondeo en la red en su momento. En la escena de introducción de un videojuego japonés, Zero Wing, los subtítulos en inglés contenían frases tan absurdas que llegaron a hacerse famosas y fueron adoptadas por la comunidad de Internet. Aún se pueden encontrar <a href="http://allyourbase.planettribes.gamespy.com/signs.shtml" target="_blank">imágenes</a> retocadas y <a href="http://es.youtube.com/watch?v=qItugh-fFgg" target="_blank">vídeos</a> que resumen el fenómeno.</p>
<p align="center"><a title="All your base are belong to us" href="http://en.wikipedia.org/wiki/All_your_base_are_belong_to_us" target="_blank"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/0/03/Aybabtu.png" alt="All your base are belong to us" width="240" height="160" /></a></p>
<p><span style="font-size: xx-small;"><em>(Otras traducciones absurdas: </em></span><a href="http://www.subliminalia.com/2006/10/leccion_de_oratoria"><span style="font-size: xx-small;"><em>I never listen any Muslim apologize me to conquer Spain</em></span></a><span style="font-size: xx-small;"><em>)</em></span></p>

	<p></p><p></p><hr/><p></p><h4>Entradas relacionadas</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/10/contra_el_poder_del_anillo/" title="¡Contra el poder del anillo! (8 de Octubre de 2007)">¡Contra el poder del anillo!</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/12/bienvenue_a_pajottenland/" title="Cartel de bienvenida (19 de Diciembre de 2006)">Cartel de bienvenida</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/02/por_tu_seguridad_seamos_sinceros/" title="¿Por tu seguridad? (28 de Febrero de 2007)">¿Por tu seguridad?</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/11/traduccion_imaginativa/" title="Traducción imaginativa (27 de Noviembre de 2006)">Traducción imaginativa</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/08/sin_complejos/" title="Sin complejos (10 de Agosto de 2006)">Sin complejos</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.subliminalia.com/2008/02/all_your_complaints_form_are_belong_to_us/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El que avisa&#8230;</title>
		<link>http://www.subliminalia.com/2007/08/el_que_avisa/</link>
		<comments>http://www.subliminalia.com/2007/08/el_que_avisa/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Aug 2007 08:49:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ni!</dc:creator>
				<category><![CDATA[Humor]]></category>
		<category><![CDATA[Lingüística]]></category>
		<category><![CDATA[Cartel]]></category>

		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[Cartel colocado a la entrada de una obra. Supongo que los distintos tamaños de letra van acordes con el grado de acojone que se quiere transmitir&#8230;

Pozuelo de Alarcón, Madrid


	Entradas relacionadas
	
	¿Por tu seguridad?
	Sin complejos
	Sabor Zero
	Los abogados del capitán Grant
	Esos acentos juguetones


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">Cartel colocado a la entrada de una obra. Supongo que los distintos tamaños de letra van acordes con el grado de <em>acojone </em>que se quiere transmitir&#8230;</p>
<div style="text-align: center"><a href="http://www.flickr.com/photos/77221553@N00/1221917273/" target="_blank"><img class="alignnone size-full wp-image-1256" title="El vigilante" src="http://www.subliminalia.com/wp-content/uploads/2009/01/el_vigilante.jpg" alt="" width="320" height="268" /></a></div>
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">Pozuelo de Alarcón, Madrid</span></p>
<p align="center">

	<p></p><p></p><hr/><p></p><h4>Entradas relacionadas</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/02/por_tu_seguridad_seamos_sinceros/" title="¿Por tu seguridad? (28 de Febrero de 2007)">¿Por tu seguridad?</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/08/sin_complejos/" title="Sin complejos (10 de Agosto de 2006)">Sin complejos</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/08/sabor_zero/" title="Sabor Zero (1 de Agosto de 2006)">Sabor Zero</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/05/los_abogados_del_capitan_grant/" title="Los abogados del capitán Grant (8 de Mayo de 2007)">Los abogados del capitán Grant</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/06/esos_acentos_juguetones/" title="Esos acentos juguetones (9 de Junio de 2006)">Esos acentos juguetones</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.subliminalia.com/2007/08/el_que_avisa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Los abogados del capitán Grant</title>
		<link>http://www.subliminalia.com/2007/05/los_abogados_del_capitan_grant/</link>
		<comments>http://www.subliminalia.com/2007/05/los_abogados_del_capitan_grant/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 May 2007 08:58:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ni!</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lingüística]]></category>
		<category><![CDATA[Cartel]]></category>
		<category><![CDATA[Errata]]></category>

		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[

	Entradas relacionadas
	
	¿Por tu seguridad?
	Traducción imaginativa
	Sin complejos
	Sabor Zero
	Qué! Análisis!


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center; padding-top:60px"><img class="alignnone size-full wp-image-1195" title="Buffete Libre" src="http://www.subliminalia.com/wp-content/uploads/2009/01/buffete_libre.jpg" alt="" width="212" height="343" /></div>

	<p></p><p></p><hr/><p></p><h4>Entradas relacionadas</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/02/por_tu_seguridad_seamos_sinceros/" title="¿Por tu seguridad? (28 de Febrero de 2007)">¿Por tu seguridad?</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/11/traduccion_imaginativa/" title="Traducción imaginativa (27 de Noviembre de 2006)">Traducción imaginativa</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/08/sin_complejos/" title="Sin complejos (10 de Agosto de 2006)">Sin complejos</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/08/sabor_zero/" title="Sabor Zero (1 de Agosto de 2006)">Sabor Zero</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2008/07/que_analisis_mas_bueno/" title="Qué! Análisis! (7 de Julio de 2008)">Qué! Análisis!</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.subliminalia.com/2007/05/los_abogados_del_capitan_grant/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>¿Por tu seguridad?</title>
		<link>http://www.subliminalia.com/2007/02/por_tu_seguridad_seamos_sinceros/</link>
		<comments>http://www.subliminalia.com/2007/02/por_tu_seguridad_seamos_sinceros/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Feb 2007 09:45:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ni!</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[Cartel]]></category>
		<category><![CDATA[Tráfico]]></category>

		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[

	Entradas relacionadas
	
	Sin complejos
	Sabor Zero
	Los abogados del capitán Grant
	Esos acentos juguetones
	Escalones de emergencia


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;padding-top:60px"><img class="alignnone size-full wp-image-1185" title="Puntos" src="http://www.subliminalia.com/wp-content/uploads/2009/01/porlospuntos.jpg" alt="" width="320" height="223" /></div>

	<p></p><p></p><hr/><p></p><h4>Entradas relacionadas</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/08/sin_complejos/" title="Sin complejos (10 de Agosto de 2006)">Sin complejos</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/08/sabor_zero/" title="Sabor Zero (1 de Agosto de 2006)">Sabor Zero</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/05/los_abogados_del_capitan_grant/" title="Los abogados del capitán Grant (8 de Mayo de 2007)">Los abogados del capitán Grant</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/06/esos_acentos_juguetones/" title="Esos acentos juguetones (9 de Junio de 2006)">Esos acentos juguetones</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2008/09/escalones-de-emergencia/" title="Escalones de emergencia (15 de Septiembre de 2008)">Escalones de emergencia</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.subliminalia.com/2007/02/por_tu_seguridad_seamos_sinceros/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cartel de bienvenida</title>
		<link>http://www.subliminalia.com/2006/12/bienvenue_a_pajottenland/</link>
		<comments>http://www.subliminalia.com/2006/12/bienvenue_a_pajottenland/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Dec 2006 09:23:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ni!</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[Humor]]></category>
		<category><![CDATA[Lingüística]]></category>
		<category><![CDATA[Cartel]]></category>
		<category><![CDATA[De viaje]]></category>
		<category><![CDATA[Pajottenland]]></category>
		<category><![CDATA[Traducciones]]></category>

		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[Uno de los letreros más divertidos que he visto lo encontré circulando por la autopista E-40, saliendo de Bruselas en dirección a Brujas.

Este es el cartel con que los habitantes de esta zona saludan a los visitantes. La verdad es que a los dos de la imagen se les ve contentos&#8230;
No he podido encontrar una [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Uno de los letreros más divertidos que he visto lo encontré circulando por la autopista E-40, saliendo de Bruselas en dirección a Brujas.</p>
<p align="center"><a title="Photo Sharing" href="http://www.flickr.com/photos/77221553@N00/318802018/"><img src="http://farm1.static.flickr.com/130/318802018_6202b919f1.jpg?v=0" border="0" alt="Pajottenland" /></a></p>
<p>Este es el cartel con que los habitantes de esta zona saludan a los visitantes. La verdad es que a los dos de la imagen se les ve <a href="http://static.flickr.com/130/318802018_6202b919f1_o.jpg" target="_blank">contentos</a>&#8230;</p>
<p align="justify">No he podido encontrar una traducción fiable del término; aparentemente, la palabra fue creada por un tal F. J. De Gronckel para referirse a una comarca situada al suroeste de Bruselas y viene a significar &#8220;heroicos compatriotas&#8221; o algo así, aunque las fuentes no se ponen de acuerdo. De hecho, una de las posibles interpretaciones que le dan a la palabra <a href="http://www.pajottenland.be/Data/Web/Versie2/En/eng-name.php" target="_blank"><i>Pajottenland</i> según el diccionario Larousse</a> es &#8220;choza de paja&#8221;, cosa que me ha dejado&#8230; inquieto.</p>

	<p></p><p></p><hr/><p></p><h4>Entradas relacionadas</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2008/02/all_your_complaints_form_are_belong_to_us/" title="Buenas prácticas y mala imagen (6 de Febrero de 2008)">Buenas prácticas y mala imagen</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/02/por_tu_seguridad_seamos_sinceros/" title="¿Por tu seguridad? (28 de Febrero de 2007)">¿Por tu seguridad?</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/10/contra_el_poder_del_anillo/" title="¡Contra el poder del anillo! (8 de Octubre de 2007)">¡Contra el poder del anillo!</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/11/traduccion_imaginativa/" title="Traducción imaginativa (27 de Noviembre de 2006)">Traducción imaginativa</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/02/tradiciones_navidenas_y_magia_blanca/" title="Tradiciones navideñas y magia blanca (4 de Febrero de 2007)">Tradiciones navideñas y magia blanca</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.subliminalia.com/2006/12/bienvenue_a_pajottenland/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sin complejos</title>
		<link>http://www.subliminalia.com/2006/08/sin_complejos/</link>
		<comments>http://www.subliminalia.com/2006/08/sin_complejos/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Aug 2006 11:35:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ni!</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[Humor]]></category>
		<category><![CDATA[Lingüística]]></category>
		<category><![CDATA[Cartel]]></category>
		<category><![CDATA[Marcas]]></category>

		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[


En plena calle Atocha de Madrid se ubica un clásico de los nombres originales, desde 1939 en el ramo textil. ¿Cuál de los dos adjetivos será el predominante?

	Entradas relacionadas
	
	¿Por tu seguridad?
	Sabor Zero
	Poesía líquida
	Marcas curiosas
	Los abogados del capitán Grant


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="center">
<div style="padding-top: 70px; text-align: center;"><img class="alignnone size-full wp-image-1142" title="Bobo y Pequeño" src="http://www.subliminalia.com/wp-content/uploads/2009/01/bobpeq_.jpg" alt="" width="320" height="240" /></div>
<p align="center">
<p>En plena calle Atocha de Madrid se ubica un clásico de los <a href="http://www.boboypequeno.com/" target="_blank">nombres originales</a>, desde 1939 en el ramo textil. ¿Cuál de los dos adjetivos será el predominante?</p>

	<p></p><p></p><hr/><p></p><h4>Entradas relacionadas</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/02/por_tu_seguridad_seamos_sinceros/" title="¿Por tu seguridad? (28 de Febrero de 2007)">¿Por tu seguridad?</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/08/sabor_zero/" title="Sabor Zero (1 de Agosto de 2006)">Sabor Zero</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/09/poesia_liquida/" title="Poesía líquida (1 de Septiembre de 2007)">Poesía líquida</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/11/marcas_curiosas/" title="Marcas curiosas (12 de Noviembre de 2007)">Marcas curiosas</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/05/los_abogados_del_capitan_grant/" title="Los abogados del capitán Grant (8 de Mayo de 2007)">Los abogados del capitán Grant</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.subliminalia.com/2006/08/sin_complejos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sabor Zero</title>
		<link>http://www.subliminalia.com/2006/08/sabor_zero/</link>
		<comments>http://www.subliminalia.com/2006/08/sabor_zero/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Aug 2006 10:14:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ni!</dc:creator>
				<category><![CDATA[Publicidad]]></category>
		<category><![CDATA[Reflexiones]]></category>
		<category><![CDATA[Cartel]]></category>
		<category><![CDATA[Coca-cola]]></category>

		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[El otro día advertí un detalle curioso en la nueva campaña publicitaria de Coca-Cola para su nuevo producto &#8220;Coke Zero&#8221;, concretamente en los carteles anunciadores que se pueden ver a ambos lados de la carretera.
En esta ocasión, el cartel contiene sobre fondo negro la imagen de una botella junto a un texto en caracteres de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">El otro día advertí un detalle curioso en la nueva campaña publicitaria de Coca-Cola para su nuevo producto &#8220;Coke Zero&#8221;, concretamente en los carteles anunciadores que se pueden ver a ambos lados de la carretera.</p>
<p align="justify">En esta ocasión, el cartel contiene sobre fondo negro la imagen de una botella junto a un texto en caracteres de distintos tamaños, con la inscripción &#8220;SABOR AUTENTICO ZERO AZUCAR&#8221;. Lo interesante es que este tipo de anuncios se leen desde una gran distancia y normalmente estando en movimiento, por lo que deberían estar diseñados para que el mensaje principal sea apreciable con un simple golpe de vista; pero en el cartel de Coke Zero, las palabras &#8220;auténtico&#8221; y &#8220;azúcar&#8221; son muy pequeñas en comparación con &#8220;sabor&#8221; y &#8220;zero&#8221;. En consecuencia, supongo que no seré el único que haya recibido, al mirar dicho anuncio de pasada mientras conducía, el mensaje &#8220;SABOR ZERO&#8221;.</p>
<div style="text-align: center"><img class="alignnone size-full wp-image-1140" title="Sabor Zero" src="http://www.subliminalia.com/wp-content/uploads/2009/01/saborzero1.jpg" alt="" width="320" height="119" /></div>
<p align="center"><small>El cartel insípido</small></p>
<p align="justify">La cámara de 1 megapixel de mi móvil puede hacer fotos de poca calidad, pero en esta ocasión ilustra perfectamente lo que ocurre cuando las palabras de mayor tamaño transmiten la idea contraria que la frase completa.</p>

	<p></p><p></p><hr/><p></p><h4>Entradas relacionadas</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/02/por_tu_seguridad_seamos_sinceros/" title="¿Por tu seguridad? (28 de Febrero de 2007)">¿Por tu seguridad?</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/07/la_primera_impresion_1/" title="¿ La primera impresión ? (21 de Julio de 2006)">¿ La primera impresión ?</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/04/smart_girl/" title="Smart girl (23 de Abril de 2007)">Smart girl</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/08/sin_complejos/" title="Sin complejos (10 de Agosto de 2006)">Sin complejos</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2010/06/no-hay-salida/" title="No hay salida (16 de Junio de 2010)">No hay salida</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.subliminalia.com/2006/08/sabor_zero/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
<!-- Cargado originalmente en 3.86 segundos (2012-02-09, 07:59:15). -->
