<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Subliminal &#187; Errata</title>
	<atom:link href="http://www.subliminalia.com/tag/errata/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.subliminalia.com</link>
	<description>Reflexiones, traducciones, juegos lingüísticos, asociaciones de ideas, parecidos razonables y humor</description>
	<lastBuildDate>Tue, 15 Nov 2011 01:35:45 +0000</lastBuildDate>
	
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Qué! Análisis!</title>
		<link>http://www.subliminalia.com/2008/07/que_analisis_mas_bueno/</link>
		<comments>http://www.subliminalia.com/2008/07/que_analisis_mas_bueno/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Jul 2008 04:20:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ni!</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lingüística]]></category>
		<category><![CDATA[Errata]]></category>
		<category><![CDATA[Pi]]></category>
		<category><![CDATA[Qué!]]></category>

		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[La temporada de rebajas se ha hecho notar hoy especialmente en la redacción de Qué!, donde comprobamos cómo un titular decide rebajar un poco más el nivel de credibilidad de esta publicación indefinible:

Portada de Qué! (7-7-2008)
¿No resulta esta cifra (13.366 kilómetros) algo escasa para ser la circunferencia de la Tierra? ¿No se denomina la sección análisis? [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">La temporada de rebajas se ha hecho notar hoy especialmente en la redacción de <strong>Qué!</strong>, donde comprobamos cómo un titular decide rebajar un poco más el nivel de credibilidad de esta publicación indefinible:</p>
<p align="center"><img class="alignnone size-full wp-image-1323" title="Errata" src="http://www.subliminalia.com/wp-content/uploads/2009/01/diametro2_small.jpg" alt="" width="287" height="154" /><br />
<span style="font-size: xx-small;"><em>Portada de <strong>Qué!</strong> (7-7-2008)</em></span></p>
<p align="justify">¿No resulta esta cifra (13.366 kilómetros) algo escasa para ser la circunferencia de la Tierra? ¿No se denomina la sección <em>análisis</em>? Pero no hay que alarmarse, más abajo se explica la confusión:</p>
<p align="center"><img class="alignnone size-full wp-image-1324" title="Errata Qué!" src="http://www.subliminalia.com/wp-content/uploads/2009/01/diametro1_small.jpg" alt="" width="300" height="225" /></p>
<p align="justify">Gran alivio al comprobar que se trataba del <em>diámetro</em> y no de la <em>circunferencia</em>, y una alegría para el número <a title="Número Pi" href="http://es.wikipedia.org/wiki/N%C3%BAmero_%CF%80" target="_blank">Pi</a> por haber sido invitado a la portada de <strong>Qué!</strong> sin venir a cuento. Esperamos sinceramente que esta revista mejore su línea editorial, o que al menos recuerden que en castellano existe el símbolo de abrir admiración. Para el título, digo.</p>

	<p></p><p></p><hr/><p></p><h4>Entradas relacionadas</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/11/traduccion_imaginativa/" title="Traducción imaginativa (27 de Noviembre de 2006)">Traducción imaginativa</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/05/los_abogados_del_capitan_grant/" title="Los abogados del capitán Grant (8 de Mayo de 2007)">Los abogados del capitán Grant</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/08/el_precio_de_una_coma/" title="El precio de una coma (30 de Agosto de 2006)">El precio de una coma</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/11/el_colchon_de_mandelbrot/" title="El colchón de Mandelbrot (27 de Noviembre de 2007)">El colchón de Mandelbrot</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2008/05/a_la_presidencia_por_la_delgadez/" title="A la presidencia por la delgadez (5 de Mayo de 2008)">A la presidencia por la delgadez</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.subliminalia.com/2008/07/que_analisis_mas_bueno/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8230; so guarro?</title>
		<link>http://www.subliminalia.com/2008/05/so_guarro/</link>
		<comments>http://www.subliminalia.com/2008/05/so_guarro/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 May 2008 03:44:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ni!</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lingüística]]></category>
		<category><![CDATA[Errata]]></category>
		<category><![CDATA[Publicidad]]></category>

		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[Parece que a los responsables de la &#8220;operación travesía&#8221; no les salió bien del todo el sentido del eslogan&#8230;



Me ha recordado a ese otro clásico de la publicidad mal redactada, de eBay: ¿Conoces a tu padre?

	Entradas relacionadas
	
	El colchón de Mandelbrot
	¿ La primera impresión ?
	Traducción imaginativa
	Smart girl
	Sabor Zero


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">Parece que a los responsables de la &#8220;operación travesía&#8221; no les salió bien del todo el sentido del eslogan&#8230;</p>
<p align="justify">
<p align="center"><img class="alignnone size-full wp-image-1318" title="Anuncio" src="http://www.subliminalia.com/wp-content/uploads/2009/01/mudate.jpg" alt="" width="320" height="240" /></p>
<p align="center">
<p align="justify">Me ha recordado a ese otro clásico de la publicidad mal redactada, de eBay: <a href="http://blog.crackvan.net/2008/03/04/ebay-%c2%bfconoces-a-tu-padre/" target="_blank">¿Conoces a tu padre?</a></p>

	<p></p><p></p><hr/><p></p><h4>Entradas relacionadas</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/11/el_colchon_de_mandelbrot/" title="El colchón de Mandelbrot (27 de Noviembre de 2007)">El colchón de Mandelbrot</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/07/la_primera_impresion_1/" title="¿ La primera impresión ? (21 de Julio de 2006)">¿ La primera impresión ?</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/11/traduccion_imaginativa/" title="Traducción imaginativa (27 de Noviembre de 2006)">Traducción imaginativa</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/04/smart_girl/" title="Smart girl (23 de Abril de 2007)">Smart girl</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/08/sabor_zero/" title="Sabor Zero (1 de Agosto de 2006)">Sabor Zero</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.subliminalia.com/2008/05/so_guarro/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A la presidencia por la delgadez</title>
		<link>http://www.subliminalia.com/2008/05/a_la_presidencia_por_la_delgadez/</link>
		<comments>http://www.subliminalia.com/2008/05/a_la_presidencia_por_la_delgadez/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 May 2008 07:49:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ni!</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lingüística]]></category>
		<category><![CDATA[El País]]></category>
		<category><![CDATA[Errata]]></category>
		<category><![CDATA[Superdelegados]]></category>

		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[O eso es lo que parece que estaba pensando el maquetador de la edición dominical de El País cuando destacó esta frase:

El País, edición impresa (4-5-2008)
Puede ser que tras la derrota en Pensilvania sus superdelegados hayan perdido el apetito. Y es que en los USA hay un claro problema de sobrepeso y Obama lo va [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>O eso es lo que parece que estaba pensando el maquetador de la edición dominical de El País cuando destacó esta frase:</p>
<p style="text-align: center;" align="center"><img class="alignnone size-full wp-image-1304" title="Superdelgados" src="http://www.subliminalia.com/wp-content/uploads/2009/01/superdelgados_pais.jpg" alt="" width="307" height="230" /></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small; font-family: helvetica;">El País, edición impresa (4-5-2008)</span></p>
<p align="justify">Puede ser que tras la derrota en Pensilvania sus <em>superdelegados</em> hayan perdido el apetito. Y es que en los <em>USA</em> hay un claro problema de sobrepeso y Obama lo va a atacar de raíz. Diet, Hillary, diet!</p>
<p align="justify">Un gazapo lo tiene cualquiera.</p>
<table border="0" align="center">
<tbody>
<tr valign="top">
<td style="text-align: left;"><img title="Obama Superdelgado" src="http://www.subliminalia.com/wp-content/uploads/2009/01/obama_superdelgado.jpg" alt="" width="124" height="309" /></td>
<td><img title="Hillary Clinton" src="http://www.subliminalia.com/wp-content/uploads/2009/01/hillary.jpg" alt="" width="188" height="189" /></td>
</tr>
</tbody>
</table>

	<p></p><p></p><hr/><p></p><h4>Entradas relacionadas</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/11/traduccion_imaginativa/" title="Traducción imaginativa (27 de Noviembre de 2006)">Traducción imaginativa</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2008/07/que_analisis_mas_bueno/" title="Qué! Análisis! (7 de Julio de 2008)">Qué! Análisis!</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/05/los_abogados_del_capitan_grant/" title="Los abogados del capitán Grant (8 de Mayo de 2007)">Los abogados del capitán Grant</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/08/el_precio_de_una_coma/" title="El precio de una coma (30 de Agosto de 2006)">El precio de una coma</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/11/el_colchon_de_mandelbrot/" title="El colchón de Mandelbrot (27 de Noviembre de 2007)">El colchón de Mandelbrot</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.subliminalia.com/2008/05/a_la_presidencia_por_la_delgadez/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El colchón de Mandelbrot</title>
		<link>http://www.subliminalia.com/2007/11/el_colchon_de_mandelbrot/</link>
		<comments>http://www.subliminalia.com/2007/11/el_colchon_de_mandelbrot/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Nov 2007 04:42:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ni!</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lingüística]]></category>
		<category><![CDATA[Publicidad]]></category>
		<category><![CDATA[Errata]]></category>
		<category><![CDATA[Fractales]]></category>

		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[Entusiasmado estoy por el descubrimiento de otro artículo de alta tecnología made in Spain. En este caso se trata de un colchón que en un espacio aparentemente finito encierra una estructura de longitud infinita; vamos, un colchón fractal:

Estructuras fractales: unas movidas gordísimas

Por si fuera poco, al hecho de incluir infinitos &#8220;micro-muelles&#8221; innecesariamente entrecomillados, hay que [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">Entusiasmado estoy por el descubrimiento de otro artículo de alta tecnología <em>made in Spain</em>. En este caso se trata de un colchón que en un espacio aparentemente finito encierra una estructura de longitud infinita; vamos, un <strong>colchón fractal</strong>:</p>
<div style="text-align: center"><img class="alignnone size-full wp-image-1270" title="Colchón de Mandelbrot" src="http://www.subliminalia.com/wp-content/uploads/2009/01/colchon5.jpg" alt="" width="320" height="217" /></div>
<div style="text-align: center"><span style="font-size: xx-small;">Estructuras <a title="Movida gordísima" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Fractal" target="_blank">fractales</a>: unas movidas gordísimas</span></div>
<p align="justify">
<p align="justify">Por si fuera poco, al hecho de incluir infinitos &#8220;micro-muelles&#8221; innecesariamente entrecomillados, hay que añadir el mérito de haber reducido los costes en materiales utilizando un 95% de aire en su fabricación. Y es que conseguir una malla que además de ser tridimensional sea <strong>3-D</strong> entraña grandes dificultades.</p>
<p>¿Qué apasionantes sorpresas encerrará el lado de invierno?</p>

	<p></p><p></p><hr/><p></p><h4>Entradas relacionadas</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2008/05/so_guarro/" title="&#8230; so guarro? (21 de Mayo de 2008)">&#8230; so guarro?</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/07/la_primera_impresion_1/" title="¿ La primera impresión ? (21 de Julio de 2006)">¿ La primera impresión ?</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/11/traduccion_imaginativa/" title="Traducción imaginativa (27 de Noviembre de 2006)">Traducción imaginativa</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/04/smart_girl/" title="Smart girl (23 de Abril de 2007)">Smart girl</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/08/sabor_zero/" title="Sabor Zero (1 de Agosto de 2006)">Sabor Zero</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.subliminalia.com/2007/11/el_colchon_de_mandelbrot/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Los abogados del capitán Grant</title>
		<link>http://www.subliminalia.com/2007/05/los_abogados_del_capitan_grant/</link>
		<comments>http://www.subliminalia.com/2007/05/los_abogados_del_capitan_grant/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 May 2007 08:58:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ni!</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lingüística]]></category>
		<category><![CDATA[Cartel]]></category>
		<category><![CDATA[Errata]]></category>

		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[

	Entradas relacionadas
	
	¿Por tu seguridad?
	Traducción imaginativa
	Sin complejos
	Sabor Zero
	Qué! Análisis!


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center; padding-top:60px"><img class="alignnone size-full wp-image-1195" title="Buffete Libre" src="http://www.subliminalia.com/wp-content/uploads/2009/01/buffete_libre.jpg" alt="" width="212" height="343" /></div>

	<p></p><p></p><hr/><p></p><h4>Entradas relacionadas</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/02/por_tu_seguridad_seamos_sinceros/" title="¿Por tu seguridad? (28 de Febrero de 2007)">¿Por tu seguridad?</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/11/traduccion_imaginativa/" title="Traducción imaginativa (27 de Noviembre de 2006)">Traducción imaginativa</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/08/sin_complejos/" title="Sin complejos (10 de Agosto de 2006)">Sin complejos</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/08/sabor_zero/" title="Sabor Zero (1 de Agosto de 2006)">Sabor Zero</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2008/07/que_analisis_mas_bueno/" title="Qué! Análisis! (7 de Julio de 2008)">Qué! Análisis!</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.subliminalia.com/2007/05/los_abogados_del_capitan_grant/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Traducción imaginativa</title>
		<link>http://www.subliminalia.com/2006/11/traduccion_imaginativa/</link>
		<comments>http://www.subliminalia.com/2006/11/traduccion_imaginativa/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Nov 2006 02:19:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ni!</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cine]]></category>
		<category><![CDATA[Curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[Lingüística]]></category>
		<category><![CDATA[Errata]]></category>
		<category><![CDATA[Star Wars]]></category>
		<category><![CDATA[Títulos]]></category>
		<category><![CDATA[Traducciones]]></category>

		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[El otro día cayó en mis manos una copia muy antigua de La Guerra de las Galaxias, de las primeras que se editaron en vídeo. No pude resistir echar una ojeada a los títulos del comienzo para ver si ésa era la copia que contenía uno de mis gazapos favoritos, y ¡sí! Ahí estaba, el [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>El otro día cayó en mis manos una copia muy antigua de La Guerra de las Galaxias, de las primeras que se editaron en vídeo. No pude resistir echar una ojeada a los títulos del comienzo para ver si ésa era la copia que contenía uno de mis gazapos favoritos, y ¡sí! Ahí estaba, el héroe desconocido, el personaje misterioso&#8230; ¡Rebel! Así que no pude evitar capturar la imagen para regocijo de los que no lo conocieran.</div>
<p align="center"><img class="alignnone size-full wp-image-1165" title="Rebel Espió" src="http://www.subliminalia.com/wp-content/uploads/2009/01/minirebel.jpg" alt="" width="320" height="240" /></p>
<p>Sí, evidentemente lo que los títulos en inglés dicen no es &#8220;Rebel espió&#8221;, sino &#8220;Durante la batalla, los espías rebeldes consiguieron robar los planes secretos&#8230;&#8221;, pero Rebel pasó a formar parte de los personajes que solamente existieron en esa edición de la cinta en castellano.</p>
<p>Ese error fue corregido en sucesivas ediciones, pero no otros gazapos de doblaje, que se mantuvieron incluso después de la edición &#8220;remasterizada&#8221;. Por ejemplo, la escena en el Halcón Milenario en que Luke Skywalker se enfrenta a la sonda de entrenamiento (la esferita flotante) con los ojos tapados. Después de repeler dos disparos con la espada &#8211; ¿sable? &#8211; láser, Luke se quita el casco y dice a Obi Wan: &#8220;<em>- ¡Casi podía ver a los Lejanos!</em>&#8220;. Y nadie vuelve a mencionar a esos misteriosos Lejanos en toda la saga.</p>
<p>En la versión original, a la sonda de entrenamiento se le denomina &#8220;training remote&#8221;, y la frase que decía Luke era: &#8220;<em>- I could almost see the remote!</em>&#8221; (casi podía ver la sonda). Mucha gente siguió esperando la aparición de esos Lejanos en las siguientes entregas.</p>

	<p></p><p></p><hr/><p></p><h4>Entradas relacionadas</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/12/como_se_apellida_eragon/" title="¿Cómo se apellida Eragon? (28 de Diciembre de 2006)">¿Cómo se apellida Eragon?</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/10/contra_el_poder_del_anillo/" title="¡Contra el poder del anillo! (8 de Octubre de 2007)">¡Contra el poder del anillo!</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2011/08/steve-jobs-deja-la-direccion-de-apple/" title="Steve Jobs deja la dirección de Apple (26 de Agosto de 2011)">Steve Jobs deja la dirección de Apple</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2008/07/que_analisis_mas_bueno/" title="Qué! Análisis! (7 de Julio de 2008)">Qué! Análisis!</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/05/los_abogados_del_capitan_grant/" title="Los abogados del capitán Grant (8 de Mayo de 2007)">Los abogados del capitán Grant</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.subliminalia.com/2006/11/traduccion_imaginativa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El precio de una coma</title>
		<link>http://www.subliminalia.com/2006/08/el_precio_de_una_coma/</link>
		<comments>http://www.subliminalia.com/2006/08/el_precio_de_una_coma/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Aug 2006 05:56:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ni!</dc:creator>
				<category><![CDATA[Artículos]]></category>
		<category><![CDATA[Lingüística]]></category>
		<category><![CDATA[Coma]]></category>
		<category><![CDATA[Errata]]></category>
		<category><![CDATA[Gramática]]></category>

		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[Últimamente, quizá por tratarse de la época veraniega, he estado detectando un aumento de faltas no sólo ortográficas sino también sintácticas y gramaticales en la redacción de noticias, ya sea prensa impresa o internet. En la radio ya me sorprendía al escuchar casi todos los días expresiones como &#8220;veintiunmil personas&#8221; o del estilo de &#8220;la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">Últimamente, quizá por tratarse de la época veraniega, he estado detectando un aumento de faltas no sólo ortográficas sino también sintácticas y gramaticales en la redacción de noticias, ya sea prensa impresa o internet. En la radio ya me sorprendía al escuchar casi todos los días expresiones como &#8220;<em>veintiunmil </em>personas&#8221; o del estilo de &#8220;la asociación de víctimas del terrorismo <em>pidieron </em>explicaciones&#8221; y ayer mismo escuché en la primera cadena de televisión a una reportera decir en directo que en la Mostra de Venecia se presentaban &#8220;<em>veintiún </em>películas&#8221; a la sección oficial. Hoy he encontrado esta frase en un portal web, donde la ausencia de una coma me ha hecho sonreir.</p>
<div style="text-align: center"><img class="alignnone size-full wp-image-1149" title="Sofía Coppola Asesina" src="http://www.subliminalia.com/wp-content/uploads/2009/01/sofia_coppola_asesina.jpg" alt="" width="248" height="197" /></div>
<p align="justify">Este caso es sólo una anécdota, pero sin embargo no siempre una coma es tan inofensiva. La inclusión equivocada de una coma hace unos años en un contrato mercantil en Canadá supuso para la compañía que lo firmó la suma de <strong>2.130.000 dólares</strong> de pérdidas. Todo por el siguiente párrafo:</p>
<p align="justify">
<blockquote class="small"><p>[el acuerdo] será vigente por el plazo de (5) cinco años desde la fecha de la firma, y después de eso por periodos sucesivos de cinco años,<em> a menos que sea cancelado con una notificación escrita por cualquiera de las partes con un año de antelación</em></p></blockquote>
<p align="justify"><em><em><span style="font-size: 85%">Fuente: blog <a href="http://lapenalinguistica.blogspot.com/2006/08/cul-es-el-precio-de-esta-coma.html" target="_blank">la peña lingüística</a></span></em></em></p>
<p align="justify">
<p align="justify">Mientras la coma olvidada en la noticia anterior hace que Sofía Coppola sea la guillotinadora, en el contrato la última coma hace que la cláusula de rescisión (en cursiva) se aplique a todo el párrafo en vez de a la frase precedente, con resultados nefastos: el contrato fue cancelado antes de transcurrir 5 años desde la firma, que era lo que la cláusula pretendía evitar.</p>

	<p></p><p></p><hr/><p></p><h4>Entradas relacionadas</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2006/11/traduccion_imaginativa/" title="Traducción imaginativa (27 de Noviembre de 2006)">Traducción imaginativa</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2008/07/que_analisis_mas_bueno/" title="Qué! Análisis! (7 de Julio de 2008)">Qué! Análisis!</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/05/los_abogados_del_capitan_grant/" title="Los abogados del capitán Grant (8 de Mayo de 2007)">Los abogados del capitán Grant</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2007/11/el_colchon_de_mandelbrot/" title="El colchón de Mandelbrot (27 de Noviembre de 2007)">El colchón de Mandelbrot</a></li>
	<li><a href="http://www.subliminalia.com/2009/12/generador-de-bullshit-en-castellano/" title="Bullshit Generator en castellano (1 de Diciembre de 2009)">Bullshit Generator en castellano</a></li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.subliminalia.com/2006/08/el_precio_de_una_coma/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
<!-- Cargado originalmente en 2.22 segundos (2012-02-09, 08:10:43). -->
